Московские обеды в "Матрешке"

Вспомнить полузабытые вкусы, познакомиться  с русскими кулинарными традициями и гастрономическими предпочтениями своих предков, вдохновиться литературными произведениями и узнать об истоках забытых рецептов помогает креативный шеф ресторана «Матрёшка» Влад Пискунов, писатель, кулинар, прекрасный рассказчик, почитатель и исследователь русской кулинарии.


Кстати, совсем недавно свет увидела третья книга из монументальной трилогии «Русская кухня. Лучшее за 500 лет» авторства Влада, с чем мы искренне его поздравляем.
Влад проводит для гостей "Матрешки" циклы ужинов, посвященных уникальной гастрономической культуре нашей родины - "Московские обеды" и "Русский вкус". Современные люди, живя в постоянно изменяющемся мире, должны ценить традиционные вкусовые пристрастия, ведь еда — это форма национальной идентичности в эпоху глобализации.
Мы побывали на завершающем этот год "Московском ужине", которые возобновятся лишь в январе следующего года.


Меню вечера открыла закуска - "Форшмак из килек с калачом"
Вдохновлено блюдо цитатой из поэмы поэта пушкинской поры Владимира Филимонова «Обед»:
"Форшмак из килек и сельдей, 
Подарок кухни нам немецкой, 
Фондю швейцарский, 
Сюльта шведский, 
Англо-британский welch-rabbit, 
Анчоус в соусе голландском, 
Салакушка в рагу испанском, 
Минога с луком 'a l'abbe 
И кольский лабардан отварный..."


 Влад рассказал гостям о поэме Владимира Сергеевича и о происхождении каждого из упомянутых  в цитате блюд. Например, Welsh rarebit - валлийское блюдо, сырные гренки, заменяющие настоящую мясную пищу приехавшим на заработки уэльсцам. Лабардан - специальным образом заготовленная треска (практически бакалао).

Затем последовала "Стерлядь кольчиком" с кореньями.
Это уже цитата из "Сирены" А.П. Чехова - «Хорошо также стерлядку кольчиком, — сказал почетный мировой, закрывая глаза».
Чехову здесь вторит и Филимонов:
"В чужих незнаема водах,
Себя собой лишь украшая,
На блюде - стерлядь: ей
Не нужны пышные одежды.
Шекснинской гостье - цвет надежды"

Венцом Московского обеда стало русское блюдо, о котором слыхал каждый,  кто читал "Мертвые души" Н.В. Гоголя, да не каждый пробовал - "Бараний бок с гречневой кашей"
"Возьмите барана, − продолжал он, обращаясь к Чичикову, − это бараний бок с кашей! Это не те фрикасе, что делаются на барских кухнях из баранины, какая суток по четыре на рынке валяется! Это все выдумали доктора немцы да французы, я бы их перевешал за это!..."


Завершился Московский ужин яблочным «Исполинским пирогом» из «Обломова» Ивана Гончарова:
"Пекли исполинский пирог, который сами господа ели еще на другой день; на третий и четвертый день остатки поступали в девичью; пирог доживал до пятницы, так что один совсем черствый конец, без всякой начинки, доставался, в виде особой милости, Антипу..."


В следующем году можно будет побывать на подобном ужине, посвященном крепким напиткам и московским традициям пития, кабакам и всевозможным питейным заведениям уже 22 января, а в феврале пройдет чаепитие по-московски. Записывайтесь заранее, получите скидку, хотя стоимость историко-гастрономического ужина  и так весьма демократична - 2850 руб.

"Да пусть все пишут, как случится,
Читают те, кому годится,
Нам до письмен здесь дела нет,
Мы русский стряпаем обед"
___________________________
"Матрешка"
Кутузовский пр-т, д. 2/1, стр. 6

Комментарии

Популярные сообщения